Роман Рэя Брэдбери «Лето, прощай!»: краткое содержание

Роман Рэя Брэдбери Лето прощай«Лето, прощай!» – десятый по счету роман американского прозаика Рэя Брэдбери. Несмотря на то что замысел произведения возник еще в 50-е годы ХХ века, оно было опубликовано лишь в 2009-м за три года до смерти писателя. «Лето, прощай!» вместе с романами «Вино из одуванчиков» и «Надвигается беда» вошло в трилогию художественных мемуаров писателя о собственном детстве.

Роман «Вино из одуванчиков» был опубликован в 1957 году. По словам самого Брэдбери, «Лето, прощай!» стало продолжением истории взросления писательского альтер-эго Дугласа Сполдинга. Однако тогда, в 50-е, зеленый свет дали только первой части произведения. По настоянию издателя, продолжение мемуаров было решено отложить до лучших времен. Полвека роман «настаивался». Из легковесного питья он превратился в благородный напиток, став для читателей прощальным словом великого прозаика.

Давайте возобновим в памяти события последнего лета Рэя Брэдбери и его Дугласа Сполдинга.

Молодость против старости

В тихом уютном Гринтауне время летит незаметно. О его течении напоминает лишь бой старинных башенных часов. Однако в недрах этого тихого местечка кипят нешуточные страсти – его обитатели затеяли настоящую войну. Войну со временем. По разные стороны баррикад оказались старики и дети. Первые наотрез отказываются вспоминать, что когда-то были юными, сильными, ловкими озорниками, вторые – ни в какую не хотят верить, что превратятся в немощных неповоротливых молчунов.

Битва возрастов

Главный герой Дуглас Сполдинг и его приятели образуют настоящий военный отряд. Главная миссия этого импровизированного спецподразделения заключается в том, чтобы изобличить, сломить и уничтожить стариковскую расу.

Отряд престарелых жителей Гринтауна возглавляет Келвин Си Квотермейн. Уже многие годы он передвигается исключительно с помощью инвалидного кресла. Он ненавидит шум и веселье, он давным-давно забыл, что такое улыбка, и страстно мечтает насолить мальчишкам.

Так, в августе, когда лето дарило последние солнечные дни Гринтауну, юность объявила войну старости.

Пламенные речи военных ораторов

Пламенные речи военных ораторовНа одном из первых «военных» собраний Дуглас Сполдинг, он же просто Дуг, произносит пламенную речь. Мальчик говорит о том, что нельзя плыть по течению и послушно ждать прихода старости. Нужно бороться! Силой мысли запретить своим костям расти. Что хорошего в зрелости? Да абсолютно ничего! «Вырастешь – станешь грабителем, – рассуждает юный оратор, – и поймаешь пулю в лоб». Есть вариант похуже – тебя заставят ходить в пиджаке, носить уродливый неудобный галстук и сидеть за решеткой какого-нибудь национального банка. Все старики когда-то были молодыми, но в тридцать, сорок, пятьдесят лет они стали жевать табак, уселись в плетеные кресла, напялили на переносицы очки и уставились в газеты. Они превратились в старичье, заперев в коконах своих дряблых тел молодых парней.

Ребята дружно поддерживали Дуга, обещали никогда не стареть, а если придет очередь умирать, говорить костлявой: «Нет уж, спасибочки!»

В это время старый Келвин Си Квотермейн, который был таким же длинным и напыщенным, как его имя, беседовал со своим приятелем Бликом. Старики мечтали о том, что когда-то правительство примет закон, согласно которому всем сразу же будет исполняться семьдесят. Как бы взвыли многочисленные племянники, что покрываются испариной при мысли о том, что их престарелый дядюшка будет жить вечно.

«Мы меньшинство, как чернокожие или вымершие хетты, – вещал Блик, – Наша страна хороша для молодых». Удел стариков – ждать, когда юному поколению исполнится девятнадцать, и оно отправится на войну. Время на самом деле очень быстротечно. Нужно лишь запастись каплей терпения. Не успеешь оглянуться – и уже в их висках забелеет седина. Вот тогда настанет час расплаты!

Так злорадствовали лидеры враждующих отрядов, мечтая о том, как бы побольнее уколоть противника.

Отряд Сполдинга переходит в наступление

Первые решительные действия последовали со стороны молодого поколения. Сперва юноши вырезали из тыкв рожи, точь-в-точь копирующие стариковские, и выставили их перед окнами противника. Психическая атака имела свои результаты – престарелый Квотермейн провел беспокойный вечер и без конца пялился на своего тыквенного двойника.

Отряд Сполдинга переходит в наступление

Затем юноши перешли к решительным действиям и украли у стариков итальянские шахматные фигуры. Фигуры, правда, по настоянию дедушки Дугласа, пришлось со временем вернуть их законным владельцам.

После кражи шахмат отряд юного Сполдинга устроил масштабную диверсию. Ночью мальчишки прокрались в башню с часами и при помощи петард взорвали часовой механизм. Это было сделано не просто ради забавы, у Дуга Сполдинга существовала на этот счет теория. После долгих раздумий предводитель отряда борцов со старостью пришел к выводу, что именно часы являются источником зла. «Это они отравляют и губят жизнь, вытряхивают человека из теплой постели, загоняют в школу, а потом и в могилу!» Квотермейн и кучка его «старперов» всего лишь пешки в разгоревшейся войне, настоящий противник – часы.

Что правда, уничтожение городских часов ощутимых результатов не дало. Отряд юного Сполдинга был быстро выведен на чистую воду и престыжен его же дедушкой, который в настоящем конфликте благоразумно занял нейтральную позицию.

Дедушку, надо сказать, Дуглас никогда к врагам не причислял. Дед не был бесполезным дряхлым ископаемым, как другие старики, он являлся источником памяти, копилкой знаний, живой связью между страшным далеким прошлым и волнующим настоящим.

Холодная война отряда Квотермейна

Оценив силы противника, Келвин Си Квотермейн решил взять врага хитростью. «Я убью их добротой! – потирал руки Квотермейн – Я изменю себя до неузнаваемости, переоденусь домашним псом, а вредного кота спрячу внутри». У одного из этих чудовищ скоро близится день рождения – отличный повод для неожиданного прилива щедрости!

Виновницей торжества стала Лисабелл. Эта девочка положительно выделялась среди юных обитательниц Гринтауна – тонкое, словно нарисованное инеем личико, нежные розовые губки, большие серые глаза, хрупкая фигурка в белоснежном девичьем платье. Сегодня Лисабелл исполнялось четырнадцать. Все юные гринтаунцы были приглашены в овраг (главное место встречи городской молодежи) на сладкий стол. Пир давал Келвин Си Квотермейн.

Холодная война отряда КвотермейнаПо дороге на день рождения Дугласа Сполдинга не покидала мысль, что вся эта показная щедрость неспроста. Старики решили усыпить бдительность противника и заманить его, сытого и довольного, в ловушку. Правда, остальные бойцы не разделяли волнений своего предводителя, искренне не понимая, как даровые торт и конфеты могут быть источником зла.

Только здесь, в овраге, враждебность Дугласа куда-то улетучилась. Он смотрел на старика Квотермейна, который сидел в своей инвалидной коляске, и почему-то испытывал жалость. Неожиданно для всех собравшихся он взял кусок белоснежного торта и протянул его старому Келвину Си. А тот вместо того, чтобы скривиться или прокряхтеть привычное ругательство, принял это подношение. На старческих губах появилась непривычная штуковина – улыбка. Квотермейну захотелось ее немедленно поймать и при возможности изучить.

Оба возвращались с поля боя, понимая, что потерпели поражение, но на душе почему-то было легко и свободно, как будто они тысячу раз выиграли.

Дом с привидениями: вызов принят!

Тем временем Дуглас получил новый вызов. На этот раз он поступил со стороны девчонки. Лисабелл решила испытать задиру Сполдинга на храбрость – не побоится ли он прийти ночью в дом с привидениями?

О старом мистическом доме в Гринтауне знали все. Мальчишки не раз забирались туда днем, но явиться в страшный дом ночью не решался никто. Дуглас и сам боялся встречи с призраками, но не принять вызова не мог, ведь на кону стояли его честь и репутация. Даже когда соратники покинули своего предводителя, юный Сполдинг не двинулся с места. Он храбро швырнул камень в окно страшного дома, распугав кучку белоснежных призраков, вылетевших стайкой из дверей.

Краткое содержание романа 451 градус по ФаренгейтуПредлагаем вам прочитать краткое содержание увлекательного романа Рэя Брэдбери “451 градус по Фаренгейту”, события которого разворачиваются в недалеком будущем, где нет места книгам и прошлому.

Сборник рассказов американского фантаста Рэя Брэдбери “Марсианские хроники” стал вдохновением для писателей и сценаристов, последовавших дальнейшему развитию марсианской темы в литературе и кино.

Лисабелл оценила храбрость Дугласа и наградила мальчика поцелуем в губы. Отважный Сполдинг не ожидал такого поворота событий, он отстранился от Лисабелл, чтобы она больше не могла до него добраться. Молнии пронзили его тело и мысли. А прекрасная Лисабелл улыбалась, наблюдая за своим творением.

Прощание и знакомство с Ним

Прощание и знакомство с НимСтарик Квотермейн лежал в своей одинокой постели, когда к нему пришел Он. «Ага, вернулся? – коротко усмехнулся Келвин Си, посмотрев на скромный бугорок, что возник под одеялом ниже пупа, между ног. – Надолго ли? Или последний раз прорезался?»

«Я пришел попрощаться, – прошептал Он, – Много лет минуло, пора уходить».

Глаза Келвина Си увлажнились: «Куда пойдешь? Нам было хорошо вместе».

«Пока точно не знаю, – ответил бугорок, – Но я буду рядом. Только не смущай людей, когда меня узнаешь».

Бугорок стал исчезать. «Куда же его все-таки понесло?» – добродушно усмехнулся старый Квотермейн.

Этой ночью Дугласу Сполдингу тоже не спалось. Неожиданно его позвал тоненький голосок, под одеялом чуть ниже пупа, между ног, образовался бугорок.

«Кто ты?» – испугался Дуг.
«У меня много имен. Каждый называет меня по-своему. В любом случае я твой друг»
«Настоящий друг?»
«Да! Каких не бывает. На всю жизнь! А пока спи. Буду тебя поджидать. Я проснусь первым. Спокойной ночи, дружище».

Отремонтированные башенные часы снова отсчитывали время. Война прекращалась. Лето прощалось. Заканчивалось детство Дугласа Сполдинга.

Роман Рэя Брэдбери «Лето, прощай!»: краткое содержание
Оцените страницу