Книга Анны Гавальды “Просто вместе”

Книга Анны Гавальды - Просто вместеУже первые строки повести Анны Гавальды «Просто вместе» навевают грустные мысли о старости: той поре беспомощности в болезни, когда уже не видишь глазами, когда ты одинок в своих переживаниях, и некому поддержать в трудную минуту. Так случилось и с героиней Полеттой Лестафье, которая тщательно скрывала под слоем одежды лиловые и желтые синяки от частых падений и очень переживала из-за того, что никак не может запомнить кнопки на пульте телевизора.

Никто не должен знать о том, что она падает – ни врач, ни Ивонна, ни внук – никто! Но в этот раз подруга Ивонна все-таки обнаружила Полетту лежащей без сознания на кафельном полу. Как вовремя она зашла к ней! Как хорошо, что не растерялась, и, выбив окно садовой тяпкой, оказалась внутри. И конечно, тут же вызвала Скорую помощь, и села в машину, чтобы сопровождать больную. Она разглядывала морщины и грубые мозоли Полетты, наблюдала за тем, как неопытный фельдшер ставит ей капельницу, и невольно сравнивала её жизнь со своей.

Да, у Ивонны, в отличие от подруги, была семья – любимые внуки, Жильбер, Натали… Полетта же влачила существование в одиночестве – муж умер, внук навещал редко, а в последнее время вообще перестал приходить, а дочь… Из грустных раздумий Ивонну вывел слабый голос Полетты: «Я умерла?» Конечно, старушку поспешили успокоить: «Через несколько дней будете дома, они просто подлечат Вас»…

В следующей главе книги мы знакомимся с девушкой по имени Камилла. Она проходит очередной медосмотр (потому что работает уборщицей в частной фирме «Touclean»), и врач обращает внимание на то, что она очень худая. Сочувствуя девушке, он чрез сотрудницу передает ей записку с приглашением на ужин и номером своего мобильного, но Камилла мнет и выбрасывает бумажку в канаву.

Когда Камилле стало негде жить, Пьер Кесслер вместе с супругой Матильдой предоставили ей в пользование маленькую комнатушку на чердаке, и кроме того, жена помогла приобрести туда маленький холодильник, лампу, постельное белье, электроплитку и несколько кастрюль.

Было ли это благородством души? Как сказать, ведь через несколько дней Пьер прямым текстом сказал, что Камилла должна отрабатывать за жилье. Но почему же девушка оказалась в таком плачевном состоянии, и в полной зависимости от расчетливых людей? Причина банальна – ссора с матерью. Увы…

Франк Лестафье, внук Полетты, работал в ресторане и, как говорится, был весь в мыле, когда раздался телефонный звонок. В трубке парень услышал голос Ивонны Кармино, которая сообщила неприятнейшее известие: бабушка в больнице, у неё перелом шейки бедра. Отпросившись с работы, Франк помчался на своем мотоцикле проведать Полетту. Он увидел её в беспомощном состоянии, но старался крепиться и даже шутил: «Они поставят на ноги, а потом хоп – бабуля снова в своем саду… Так…мы снова влипли в историю». Когда бабушка, наконец, уснула, внук бесшумно вышел из палаты. Он очень устал и проголодался, поэтому не отказался от угощения, предложенного встретившей его в коридоре медсестрой: сардин и печенья.

Встреча Камиллы с мамой

Просто вместе А тем временем у Камиллы намечалась не совсем желанная для неё встреча с матерью, Катриной Фок, в ресторане «Нефритовый рай». Казалось бы, должно быть как раз наоборот – радость от свидания, но мама, может быть даже неосознанно, но настойчиво бередила зажившие раны дочери. Она задевала её и по поводу работы уборщицей, не забыв сказать о том, что дочь всегда была весьма неаккуратной; напоминая об отце, что было еще больнее; обращая внимание на то, что на неё, такую худую, никто из мужчин не обратит внимание. Странно читать, как автор описывает одну из черт характера матери Камиллы: «терзая дочь, она оживала». По идее, подход родителей к детям должен быть как раз обратным.

Наконец, мать, отыгравшись на дочери, ушла. Ресторан опустел, но Камилла и не думала сейчас его покидать. По крайней мере, до тех пор, пока не осуществит задуманное. Она достала инструменты из своего рюкзака и принялась восстанавливать подзабытые более чем за год навыки рисования: пробовала упражняться с цветами туши, рисовала линии, точки, а потом из-под её кисти появилась стая воробьев…

С детства Камилла была замкнутой, но, когда умер отец, замолчала и вовсе. Даже на уроках рисования, которые преподавал ей господин Доутон, предпочитала не разговаривать и молча выполняла его задания. Но однажды учителю удалось все же разговорить девочку, рассказав историю китайского художника, имя которого Чжу Да. Талантливый мальчик, увидев безмерную жестокость тех, кто довел до смерти его отца, решил замолчать навсегда. А потом ушел в горы и стал рисовать в уединении от предавших его людей…

Увы, несмотря на явный талант, молчание художника обернулось плохими последствиями: он сошел с ума. Доутон достал с полки большую книгу и показал рисунки Камилле. О, это было потрясающе! Сердитая утка, горы в тумане, милые цыплята, которых так и хочется погладить рукой… Девочка не могла оторвать глаз. А потом сама нарисовала кота. Сказать, что учитель был удивлен – значит, сказать мало: он был потрясен и высоко оценил её одаренность, талант. Перед смертью Сесила Доутон попросил передать Камилле свои кисточки и китайскую тушь…

Сейчас, находясь в ресторане, девушка рисовала заросли бамбука, горы в тумане, сосны, скалы… Надо сказать, официантке это очень понравилось, и, прощаясь с Камиллой, она сказала: «Вы здесь у себя дома. Приходите, когда захотите»…

А что же Франк? Он навещал бабушку по понедельникам, а все остальное время работал. Вот и сейчас сидел у постели Полетты и дремал. Как же она хотела, чтобы её мальчик не покидал её, беспокоилась о том, что дома остались не накрытые инструменты, которые могут заржаветь от дождя. Внук ободрил бабушку, немного позанимался с ней гимнастикой при помощи ходунков и снова ушел. Конечно, он побывал у Полетты и постарался выполнить её просьбу: спрятал в сарай инвентарь и посидел в саду. Сможет ли он из-за поручений шефа навестить бабулю в следующий понедельник, Франк не знал.

Новое знакомство Камиллы

Однажды, решив утеплить свою квартирку на зиму, Камилла приобрела в магазине камин. Конечно, он стоил гораздо дороже масляной батареи, рекомендуемой продавцом, и был хуже по качеству, но девушка была в восторге и пожелала купить эту вещь, несмотря на явные недостатки. И вдруг захотелось с кем-нибудь разделить радость приобретения. Ведь Камилла никого еще не приглашала в гости. Она вспомнила о странном парне из их дома, с которым сталкивалась прежде. Он заикался и производил впечатление инопланетянина: в очках, которые обмотаны лейкопластырем, постоянно теряющийся и порой не умеющий справиться даже с самыми простыми вещами. Но сейчас девушка была рада и такой компании.

Анна Гавальда Просто вместе

Филибер Марке – так звали молодого человека – пришел с букетом роз, в светлом костюме с красной бабочкой и огромным плетеным чемоданом, в котором были льняные салфетки с вышивкой, перечница, солонка, кофейные и чайные чашки, фарфоровые тарелки, серебряные приборы и хрустальные стаканы, графинчик для масла и уксуса и другая посуда. За ужином – на столе были луковая запеканка, маринованная рыба, семга и другие закуски, которые девушка купила в магазине, – они разговорились, хотя и чувствовали себя скованно. В камине плясало веселое пламя. Парень немного удивился, в какой тесноте живет Камилла, но вел себя очень вежливо. Прощаясь, на следующий раз он пригласил её к себе (Филибер снимал квартиру вместе с одним поваром, которым, как уже можно догадаться, был Франк).

Камилла устала от невыносимых условий. В её «квартирке» невозможно было даже нормально помыться, и она приняла решение подстричься под ноль. Предложения Матильды пожить некоторое время у них, как и продать хотя бы некоторые из своих картин, чтобы получить деньги, были отвергнуты, и очень не хотелось отвечать на вопросы «хозяйки»: как живешь, чем занимаешься… Унылая, безрадостная жизнь.

А Франк взвешивал все «за» и «против», не зная, куда определить бабушку. Дома она пропадет без надлежащего ухода, но подруга Ивонна по состоянию здоровья уже приходить часто не может, о чем она красноречиво сказала ему по телефону, не согласившись взять на себя такую обузу даже за плату. Под конец разговора Ивонна обвинила внука Полетты в неблагодарности и назвала злым. Но что он мог сделать? Сдать в дом престарелых? От бессилия парень стукнул кулаком по стене. Безудержные рыдания вырвались из груди. Воспоминания с силой захлестнули Франка, заставив перенестись в пору беззаботного детства, когда именно бабушка сидела у его постели, если мальчик не мог уснуть от ночных кошмаров. Она – единственный человек, искренне любивший его. Но, увы, эта постоянная занятость, изматывающая работа на кухне. Как же много всего навалилось!

Не в лучшем, а, скорее даже в худшем состоянии была Камилла. Возвращаясь в непогоду домой, она промерзла до костей, невыносимо холодно было и в её каморке. Немудрено, что девушка заболела. Ночью Филибер все-таки решился пойти к Камилле, уж очень не понравилось парню её состояние, когда он столкнулся с ней во дворе. Нехорошие предчувствия одолевали Филибера, и, как оказалось, не напрасно: бедную девушку мучил сильный жар, и её пришлось нести на руках в свою квартиру, а потом оказывать первую помощь больной.

Филибер как раз искал аспирин, чтобы дать таблетку Камилле, когда на пороге появился Франк. Но в тот раз он просто посмеялся над соседом по квартире, посчитав что тот, вопреки своим «правильным» убеждениям, наконец, влюбился… К тому же, он не мог предположить, что та, которой предназначается лекарство, находится в их квартире. А Филибер по совету врача (ну и конечно, по своей душевной доброте) окружил девушку заботой: оставил её у себя, предлагал читать интересные книги, притащил искусственный камин, варил ей супы.

Когда Лестафье первый раз увидел Камиллу, он принял её за наголо подстриженного парня. Надо сказать, Франк был очень недоволен, что их дружбу с Филибером нарушила какая-то незнакомая девчонка, невесть откуда взявшаяся и поселившаяся у них. И лишь после того, как Филибер показал, в каких жутких условиях приходится жить их «гостье», Франк смирился с ситуацией и даже стал принимать участие в судьбе Камиллы: принес специально для выздоравливающей великолепный бульон.

Ревность Франка из-за Филибера

Просто вместе книгаИх любовь только начинала зарождаться, хотя поначалу все было очень сложно. Если с Филибером Камиллу соединяла крепкая, теплая дружба, то Франк время от времени взрывался и начинал бушевать в квартире, открывая холодильник и давая им разгон из-за того, что продукты лежат не на своих местах. Как выяснится позже, все это происходило из ревности. Но, наверное, имелась у Лестафье еще одна причина для раздражения: он все же был вынужден был определить бабушку в дом престарелых, который по иронии судьбы назывался «Обретенное время».

С тех пор Полетта перестала с ним разговаривать. Но когда в очередной раз внук посетил бабушку, его вдруг прорвало, и он доходчиво объяснил ей веские причины своего поступка: никак невозможно оставить её дома одну из-за болезни, а ухаживать он не в состоянии из-за тяжелой, но хорошей и оплачиваемой работы. После такого неожиданного откровения Полетта смирилась с судьбой и помирилась с дорогим внуком.

Поначалу отношения Франка и Камиллы складывались плохо. Он приводил в квартиру любовниц, громко включал музыку. Не мудрено, что девушка начала раздражаться, и однажды даже выбросила в окно его музыкальный центр. Наступили рождественские праздники. Филибер уехал к родственникам, и Камилла вынуждена была терпеть в квартире присутствие Франка. Он время от времени продолжал встречаться с другими девушками, а она делала вид, что ей это безразлично. Но умилилась, увидев неожиданный подарок от Полетты – связанный разноцветный шарфик. Хоть кто-то захотел сделать ей приятное на Рождество!

Когда Франк предложил Камилле поработать у них на кухне, она не отказалась. Труд был изнуряющим и тяжелым, но талантливая художница и здесь нашла применение своим способностям, украшая торты, складывая узоры из стружки, шоколадных завитушек, каштанов, чем вызвала настоящий восторг кондитера.

Так шаг за шагом Камилла и Франк шли навстречу земному чувству под названием «любовь». Вернулся из поездки Филибер, чему друзья были очень рады. Лестафье оценил дарование молодой девушки, и когда они вместе по делу приехали к знакомым в деревню, попросил её: «Я буду готовить, а ты рисуй». Там, находясь у друзей, он признался Камилле, что его бабушка в доме престарелых, а еще рассказал о матери, с которой у него связаны самые неприятные воспоминания и которая испортила его безоблачное детство.

Вдруг пришло решение навестить бабушку, и Камилла поехала с Франком. Полетту они застали в плачевном состоянии, она ничего не ела, сидела и смотрела на дверь: ждала, что её заберут из этого места. Но, когда старушка увидела Камиллу, лицо её просияло.

Благотворное влияние Камиллы

Снова появился стимул жить, общаться. Как же быстро они нашли общий язык, к удивлению и счастью Франка! Как же эта милая девушка сумела разрядить атмосферу!

После посещения дома престарелых Камилла решила отметить свой день рождения в кафе с Франком, Филибером и Полеттой, которую решили забрать из богадельни на несколько часов. После праздника решение созрело само собой: бабушка будет жить с ними. Она ни в коем случает не должна оставаться в доме престарелых. Уход за ней на себя возьмет Камилла. Так и получилось.

С тех пор в жизни героев повести произошли значительные перемены к лучшему. А как же иначе? Ведь все они стали одной семьей. И были счастливы, что могут быть просто вместе. Любовь между Камиллой и Франком приобрела явные очертания.

Оцените страницу